|
Post by tonymitch on Nov 4, 2018 11:53:20 GMT -5
Little and comparatively insignificant problem about place names. I have an old hymn book which belonged to my g-grandmother. In it she as written,(dated 1876)Cripples Hill St Just Cornwall. I've been there and it exists under another name CRIBBAS HillIs this an example of altering a place name to satisfy 21C political correctness or is Cribbas an old Cornish name/word?
|
|
|
Post by marychown on Nov 5, 2018 4:15:13 GMT -5
Little and comparatively insignificant problem about place names. I have an old hymn book which belonged to my g-grandmother. In it she as written,(dated 1876) Cripples Hill St Just Cornwall. I've been there and it exists under another name CRIBBAS HillIs this an example of altering a place name to satisfy 21C political correctness or is Cribbas an old Cornish name/word? Hi Tony, CRIB (plural CRIBOW) is a Cornish language word meaning reef of rocks or crest and Cribba (sometimes Crippa) comes from this. Cribba can be found in many place names throughout Cornwall e.g. Cribba Head near St.Levan and Cribba near Port Isaac. In the surfing world, the Cribbar breaks on a reef of rocks called the Cribbar at Fistral Beach, Newquay. Surfers love to surf there during a low Spring tide when there is a very strong swell with a strong wind. In the case of Cribbas Hill or Crippas Hill as it is now known, I would hazard a guess that in this case Cribba/Crippa comes from hill crest and with the decline of knowledge of the Cornish language it got anglicised into Cripples Hill. There is also a little hamlet called Cripples Ease near Nancledra.
|
|
|
Post by tonymitch on Nov 7, 2018 15:19:41 GMT -5
Thank you Mary. Hope you are well. I entirely agree with your suggestion that it was originally Cribbas Hill and then anglicised. That's what I thought too. However, I couldn't find any "Cribbas'" at all. There were a couple of Gribbas' floating around but no Cribbas.
|
|
|
Post by marychown on Nov 8, 2018 3:40:38 GMT -5
Thank you Mary. Hope you are well. I entirely agree with your suggestion that it was originally Cribbas Hill and then anglicised. That's what I thought too. However, I couldn't find any "Cribbas'" at all. There were a couple of Gribbas' floating around but no Cribbas. Thank you, Tony. I am in much better health now after a long spell of ill health and major surgery last year. Hope you and yours are well too. By the way, Gribba(s) will have the same meaning as Cribba(s), since in the Cornish language - the initial letter C of a feminine noun in the older form of written Cornish (or the letter K in modern Cornish) - mutates to G: 'cryb' (feminine noun) becomes 'an gryb' when singular and 'crybow'becomes an 'grybow' when plural. Similarly, in its modern Cornish spelling 'krib' becomes 'an grib' and 'kribow' becomes 'an gribow'. Cryb means 'reef/crest' and 'an gryb' means 'the reef/crest'. With the passage of time, the 'an' often got dropped - hence the examples of Cribbas and Gribbas which meant the same thing.
|
|
|
Post by londoner on Nov 8, 2018 4:40:31 GMT -5
Glad to hear you are on the mend. As an aside, why do Cornish workers refer to their mid morning snack as "crib"?
|
|
|
Post by marychown on Nov 8, 2018 11:09:23 GMT -5
Glad to hear you are on the mend. As an aside, why do Cornish workers refer to their mid morning snack as "crib"? Thanks, Londoner. I've been led to believe that the Cornish dialect word 'crib' for a mid-morning snack comes from 'cribbage' which was the colloquial name for the container used to carry the lunch in, 'cribbage' being an old agricultural name for a container for animal fodder. 'Crib' seems to have been in use in many parts of Cornwall. Here in West Cornwall, the Cornish dialect term 'crowst' was more common. I grew up in Mousehole and Penzance (I'm now living in Newlyn} and I can well remember my own parents and grandparents using the word 'crowst'. Robert Morton Nance suggested in his Cornish Dictionary that 'crowst' comes from Middle Engish 'cruste' meaning crust which borrowed the term from Old French 'crouste'. So, I don't actually think that 'crib' or 'crowst' for that matter actually comes from the Cornish Language.
|
|